2020年2月13日 星期四

KW 26. reward

reward [rɪˈwɔrd] n. [U,C] 

詞析魔法:
re-表強調 + ward-看,注視,字面意思即反復看,注視,留意,關切,後來詞義由抽象的給予引申為具體的獎勵,報酬。
re- 
表示「向後,往回,相反,相對,再」,有時僅作強調含義使用。在元音前多變化為:red-, reh-。
ward- 
= to protect,表示「保護,守衛」。

詞源說明:
1 - re-,表強調,-ward,看,注視,詞源同 award,guard,regard.字面意思即反復看,注視,留意,關切,後來詞義由抽象的給予引申為具體的獎勵,報酬。比較 award.

【辨析】award/reward/prize/pay/income/salary/wages/fee/fare/charge/tip
award 和 reward 都可作及物動詞,表示給人獎勵。前者表示「授予、發給」,指官方的正式決定或法律判決的結果;後者表示「酬謝、給以報酬」,指某人因做了好事或有益的事情而得到報答。另外,兩個詞都可用作名詞,前者表示「獎品」,後者表示「酬勞、報答」。
prize 作名詞用時,表示「獎賞,獎金,獎品」,指某人因成績突出或在比賽中獲得好的名次而得到的獎品或獎金。作動詞用時,表示「珍視,珍惜」。
pay 不可數名詞,表示「工資,薪金」,通常僅用以指工資收入。
income 可數名詞,意思是「收入」,指個人或商店等單位的進款,不指具體的一項一項的收入,指包括投資、租金等各方面的收入。
salary 指每月一次付入銀行帳戶的薪金(尤指專業人士的薪金)。
wages 指每週一次以現金付給(體力勞動者)的工資。
fee 指為某種專業服務而付出的錢(如支付醫生、律師、私立學校等的)費用。
fare 作「(車、船等)費,票價」解時,為可數名詞。
charge 作為可數名詞,表示「收費,要價」,指為某種商品或服務的費用。
tip 指付給服務員、駕駛員或搬運工等的小費。

⑴ (給予工作、服務等的)報酬,酬勞<for> 
receive just reward 獲得公正的報酬 
⑵ [常用複數形]報應;回報<of, for> 
I gave her a reward for outstanding service. 我給她傑出服務的報酬。 
the reward of virtue 美德的回報 

② (獎賞歸還失物、逮捕犯罪者等的)懸賞金,賞格,酬謝金<for, of>

vt. 【+受/+受+介+(代)名】 
報答;酬謝;答謝;獎賞 
 reward a service 酬謝服務 
The teacher rewarded him for his honesty. 因為他誠實,老師給他獎賞。
She rewarded her child with a story. 她講一個故事作為給孩子的獎賞。 

詞類變化:
rewarding  adj.  值得的,有價值的,划算的

名詞變化:
單數: reward
複數: rewards

動詞變化:
現在式: reward
現在式(第三人稱單數): rewards
現在分詞: rewarding
過去式: rewarded
過去分詞: rewarded

片語:
in reward for ... 為酬謝…,為報答;作為…的獎賞 

【字辨】
reward: 通常指給與善行、業績、勞力等的報酬[獎賞]
He received a reward for his invention.
prize: 指競賽或打賭、摸彩等給與勝者的物品
win the first prize in a contest
award: 指由審查員等慎重審核的結果所給與的獎;有時與prize同義,但為較正式的用語
He received an award for his study of cancer.

同義字:
repay  v.  報酬
award  n.  獎
bounty  n.  獎勵金
prize  n.  獎品
bonus  n.  紅利
compensate  v.  補償
compensation  n.  補償
recompense  n.  補償
recompense  v.  補償

反義字:
punish  v.  懲罰
punishment  n.  懲處
fine  n.  罰金
penalty  n.  處罰
penalize  v.  處罰

沒有留言:

張貼留言