Unit 93
1
|
7112 nightingale n. 夜鶯
[‘naItIG,gel] A nightingale sings very beautifully,
especially at night.
夜鶯啼聲美妙,特別是在晚上。
|
2
|
7114 nitrogen n. 氮
[‘naItrFdKFn] Nitrogen is the main element in the air. 氮是空氣中的主要元素。
|
3
|
7115 nobility n. 高貴、高尚的性個;貴族
[no’bIlFtI] He is a man of great nobility.
Everybody respects him.
他是個人格非常高尚的人,大家都很尊敬他。 Diana married into the nobility. 黛安娜嫁給貴族。 |
4
|
7118 nonresident n. adj. 非本地居民
[,nAn’rEzFdFnt] A lot of houses in the area are bought by
non-residents.
這個地域大多數的房子被外地人買下。
Nonresident workers spend an average of half an hour commuting. 非本地的員工均花半小時通勤。 |
5
|
7119 notebook n. 筆記本
[‘not,bUk] She was
jotting things down in a little notebook.
她匆匆在小筆記本上記下事情。
|
6
|
7120 notorious adj. 惡名昭彰的
[no’torIFs] The company is notorious for paying its bills late.
這公司因為常遲付帳單而惡名昭彰。
|
7
|
7121 nourish v. 養育、滋養
[‘nRIJ] Children
need plenty of good fresh food to nourish them.
小孩需要大量新鮮食物的滋養。
|
8
|
7122 nuisance n. 討厭的人、事物;非法妨害
[‘njusNs] Flies are such a nuisance; they do nothing but harm.
蒼蠅真是討人厭的東西,有百害而無一利。
It
is a public nuisance to keep a pet that
unreasonably disturbs the peace.
養一隻無法制止干擾安寧的寵物就構成公害了。
|
9
|
7123 nursery n. 托兒所
[‘nRsFrI] No day care center or
nursery can make up for the absence of parents.
沒有任何托兒所或托嬰中心可以彌補父母的空缺。
|
10
|
7124 nylon n. 尼龍
[‘naIlAn] These
shirts are 90% nylon and 10% cotton.
這些襯衫是百分之九十尼龍,百分之十棉織的。 |
11
|
7125 obedient adj. 順從的
[F’bidjFnt] Students
are expected to be quiet and obedient in the classroom.
學生在教室裡應該安靜且服從。
|
12
|
7126 oblong adj. n. 矩形的
[‘AbloG] There is
an oblong table in my room. 在我房裡有一張長方形的桌。
There are
four angles of 90° in an oblong. 矩形有四個九十度的角。
|
13
|
7127 observatory n. 天文台、氣象台;瞭望台
[Fb’zRvFtorI] We can watch the planets in an observatory.
我們可以在天文台裡觀看行星。
|
14
|
7128 obsession n. 著迷;常在心中縈繞不去的想法
[Fb’sEJFn] His obsession with computers began six months ago.
他半年前就迷上了電腦了。
|
15
|
7129 offence (=offense 美) n. 犯罪(較輕微的);侵犯;犯規
[F’fEns] Driving without a license is an offence. 無照駕駛是違法的行為。
Don't be
upset by what he said; he meant no offence.
不要對他說的話感到不快;他無意冒犯。
7130 offend v. 冒犯
[F’fEnd] His
remarks deeply offended many Scottish people.
他的言論嚴重地冒犯了許多蘇格蘭人。
7131 offensive adj. 無禮的、令人不快的
[F’fEnsIv] I found her remarks very offensive. 我覺得她的評論非常無禮。
|
16
|
7132 ointment n. 軟膏
[‘CIntmFnt] The ointment,
made from plants, is applied directly to burned skin.
那用植物做成的軟膏是要直接塗抹在燙傷的皮膚上的。
|
17
|
7133 omen n. 預兆
[‘omFn] England's
victory over France is a good omen for next week's match against
Spain. 英國對法國的勝利是下星期對西班牙比賽獲勝的好預兆。
|
18
|
7134 optical adj. 光的;視力的
[‘AptIkL] Optical bar-code scanners have revolutionized the postal
system.
光條碼掃瞄器大大改變了郵政系統。
Near-sightedness
is an optical defect. 近視是一種視力缺陷。
|
19
|
7136 originality n. 創意
[f,rIdKF’nXlFtI] We were impressed by the originality of the
children's works.
我們對那些小孩作品中的創意感到印象深刻。
|
20
|
7137 ornament n. 裝飾品
[‘CrnFmFnt] She doesn’t
like to wear ornaments like rings, earrings and necklaces.
她不喜歡戴像戒指、耳環、項鍊這類的飾品。
|
21
|
7139 oust v. 驅逐、趕出去
[aUst] The president was ousted in a military coup in October,
1989.
總統在一九八九年十月的一場軍事政變中被驅逐。
|
22
|
7140 outbreak n. 爆發
[‘aUt,brek] The outbreak of our teacher’s anger puts us in hell.
我們老師憤怒的爆發使我們置身地獄。
|
23
|
7142 outing n.
遠足
[‘aUtIG] Rose is
going on a school outing to the Museum of Modern Art.
蘿絲要參加學校到現代藝術館的遠足。
|
24
|
7143 outlaw n.
亡命之徒、歹徒
[‘aUt,lC] Robin
Hood was an outlaw who lived in the forest and stole from the rich to give to
the poor. 羅賓漢是一個住在森林中劫富濟貧的歹徒。
|
25
|
7144 outnumber v. 超過…數量
[aUt’nVmbQ] In our office, the women outnumber the men 4
to 1.
在我們辦公室,女生的數量超過男生的四倍。
|
26
|
7145 out-of-date adj. 過時的
[‘aUtFv’det] That stereo looks so out of date. 那台音響看起來如此過時。
|
27
|
7146 outrage v. 激怒
[‘aUt,redK] Local people
were outraged at the bombing. 當地民眾被那轟炸激怒了。
7147 outrageous adj. 不合理、無法無天的;令人吃驚的
[aUt’redKFs] It's outrageous that the poor should pay such high taxes.
窮人要付這麼高的稅真是太離譜了。
Which
female stars have the most wonderfully outrageous hairstyle?
那些女星有最炫最驚人的髮型?
|
28
|
7148 outskirts adj. 外圍偏遠地區
[‘aUt,skRts] The factory is in the outskirts of Taipei County. 那工廠是在台北縣的外圍。
|
29
|
7150 oven n. 烤箱
[‘VvFn] Place the cake in the oven at
|
30
|
7151 overcoat n. 大衣
[‘ovQ,kot] He wore a hat, gloves and an overcoat. 他戴著帽子手套、穿著大衣。
|
31
|
7152 overdo (overdid [,ovQ’dId],
overdone [,ovQ’dVn]) v. 做過頭、做…過火
[,ovQ’du] After a
heart attack you have to be careful not to overdo things.
在心臟病發後,你要小心凡事別過度。
|
32
|
7153 overhear (overheard [,ovQ’hRd],
overheard) v. 不經意聽到
[,ovQ’hIr] I overheard a very funny conversation on the bus this
morning.
我今天早上在公車上不經意聽到一段非常好笑的對話。
|
33
|
7154 overseas adv. 海外地
[‘ovQ’siz] We need
to open up overseas markets. 我們要開啟海外市場。
|
34
|
7155 overtake (overtook [,ovQ’tUk],
overtaken [,ovQ’tekN]) v. 超越
[,ovQ’tek] Our US
sales have now overtaken our sales in Europe.
我們對美國的銷售額現已超越了對歐洲的銷售額。
|
35
|
7156 overthrow (overthrew [,ovQ’Hru],
overthrown [,ovQ’Hron])
v. 推翻
[,ovQ’Hro] The Ching
dynasty was overthrown and a Chinese Republic was established. 清朝政府被推翻,然後建立起中華共和國。
|
36
|
7157 overturn v. 反轉;駁斥
[,ovQ’tRn] The car skidded off the road, hit a tree and overturned.
那台車在道路上打滑,撞上一棵樹而且反轉過來。
The Court
overturned the earlier decision. 法院駁斥先前的決定。
|
37
|
7158 overwhelm v. 壓倒;使感動;淹沒
[,ovQ’hwElm] Government troops have overwhelmed the rebels.
政府軍隊已經壓制了反抗軍。
They were
overwhelmed with the beautiful scene. 他們被美景感動了。
Water
overwhelmed the village, and there is no one alive.
水淹沒了村子,無人生還。 |
38
|
7159 overwork v. 使…工作過度;過度工作
[‘ovQ’wrk] You look
exhausted—I hope they're not overworking you.
你看來精疲力盡,我希望他們沒有使你過度工作。
I told him not to overwork because nothing is more important than health. 我要他別工作過度,沒什麼比健康更重要的了。 |
39
|
7160 owing adj. 應付的、虧欠的;因為 (owing to)
[‘oIG] You need to pay the amount owing. 你要付那應付的款項。
Flight BA515
has been delayed owing to fog. BA515班機因霧而誤點。
|
40
|
7161 owl n. 貓頭鷹
[aUl] Jason likes to imitate the sound of a owl. 傑森喜歡模仿貓頭鷹的聲音。
|
41
|
7162 pact n. 公約
[pXkt] The United States and Brazil have signed a free-trade
pact.
美國和巴西簽訂了一項自由貿易公約。
|
42
|
7163 pane n. (一片)窗玻璃
[pen] I watched the rain as it pounded against the window pane.
我看著雨打在窗上的玻璃。
|
43
|
7164 parachute n. 降落傘
[‘pXrF,Jut] He jumped too
late, and his parachute didn’t have time to open. That’s why he died
in the crash.
他太晚跳出來,降落傘沒有足夠的時間開啟。這就是他在墜機事件中喪生的原因。
|
44
|
7165 paragon n. 典範
[‘pXrFgFn] We can’t expect politicians to be moral paragons.
我們不能預期政治人物成為道德的完美典範。
|
45
|
7166 parking n. 停車
[‘pArkIG] He was
fined for illegal parking. 他因違規停車而遭罰款。
|
46
|
7168 parrot n. 鸚鵡
[‘pXrFt] She has a parrot as her pet. 她有一隻寵物鸚鵡。
|
47
|
7169 passerby n. 路人
[‘pXsQ’baI] They sell
drinks to passersby. 他們販賣飲料給路人。
|
48
|
7170 passionate adj. 熱情的
[‘paJFnIt] He had a brief but passionate love affair with an older
woman.
他和一位較年長的女性有一段短暫但熱情的愛戀。
|
49
|
7171 paste v. 黏貼
[pest] A
notice had been pasted to the door. 有一張公告貼在門上。
|
50
|
7172 pastry n. 糕點
[‘pestrI] She is a good hand at pastry. 她善做糕點。
|
The words that teachers think I have learned
|
7116 noisy adj.
吵雜的
|
Unit 94
1
|
7173 pathetic adj. 可悲的
[pF’HEtIk] It was
pathetic to watch her condition get worse day by day.
看著她的狀況日益惡化真是可憐。
|
2
|
7176 paw n. 爪
[pC] Seeing
a black cat with white paws is regarded as bad luck.
看到白爪黑貓被視為是厄運。
|
3
|
7177 pawn v. 典當
[pCn] He pawned his gold watch to pay the rent. 他典當了金錶來付房租。
7178 pawnshop n. 當舖
[‘pCn,JAp] I’ve got to
go to the pawnshop and get my watch back.
我要到當舖去拿回我的錶。 |
4
|
7179 payday n. 發薪日
[‘pe,de] We
just hope you can hold out until payday.
我們只希望你能撐到發薪日。
|
5
|
7180 pear n.
梨子
[pEr] Pear
is my favorite fruit. 梨子是我最喜歡的水果。
|
6
|
7181 pearl n.
珍珠
[pRl] A
string of pearls is a wonderful but expensive gift.
一串珍珠是極好但昂貴的禮物。
|
7
|
7182 pedal n.
踏板
[‘pEdL] This
sewing machine is operated by a foot pedal.
縫紉機是用腳踏板來操作的。 |
8
|
7183 pedestrian n. 行人
[pF’dEstrIFn]The death rate for pedestrians hit by cars is
unacceptably high.
行人被車撞死的死亡率令人無法接受地高。
|
9
|
7185 pence n. 辨士(複數:用於與數字合用表數值時)
[pEns] You must stamp a 20-pence stamp on the envelope:
otherwise, you can’t send
the letter.
你必須在信封上貼一張二十便士的郵票,否則,信就寄不出去。
7188 penny n. 一分錢(美);一辨士(英) (指硬幣的個數時,複數形為:pennies)
[‘pEnI] I've only got a few pennies left. 我只剩幾分錢。
|
10
|
7186 penguin n. 企鵝
[‘pEngwIG] Penguins are
the most popular animals in the Taipei Zoo.
台北動物園裡最受歡迎的動物是企鵝。 |
11
|
7187 penis n. 陰莖
[‘pinIs] The
baby has no penis, so we know that she is a girl.
這嬰兒沒有小雞雞,所以我們知道她是個女孩。
|
12
|
7189 pension n. 年金
[‘pEnJFn] Many people find it hard to live on a basic pension.
許多人發現光靠基本年金過活是很困難的。
|
13
|
7190 pepper n. 胡椒
[‘pEpQ] Pass the salt and pepper, please. 請把鹽和胡椒傳過來。
|
14
|
7191 perch v. 棲息
[pRtJ] The
bird perched on the branch for a moment and flew away.
那隻鳥停在樹枝上一會兒就飛走了。
|
15
|
7192 perfection n. 完美
[pQ’fEkJFn] My father
expected perfection from all of us. 我爹期望我們都能十全十美。
|
16
|
7194 petty adj. 細小的、不重要的
[‘pEtI] The meeting spent too much time on petty issues.
會議花太多時間在無關緊要的議題上。
|
17
|
7195 philharmonic adj. 愛好音樂的
[,fIlQ’mAnIk] The Boston Philharmonic is one of the
world-famous musical groups.
波士頓愛樂是舉世聞名的音樂團體之一。
|
18
|
7198 physicist n. 物理學家
[‘fIzIsIst] If basic
math stumps you, there might not be a future for you as a physicist. 如果基礎數學就難倒你了,那你可能沒指望成為物理學家。
|
19
|
7199 pigeon n.
鴿子
[‘pIdKIn] Homing
pigeons used to deliver letters for men.
傳信鴿曾為人們送信。
|
20
|
7200 pilgrim n. 朝聖者
[‘pIlgrIm] He went
to Mecca as a pilgrim. 他去麥加朝聖。
|
21
|
7201 pillar n. 柱子
[‘pIlQ] A row of reinforced concrete pillars supports the bridge.
一排強化水泥柱支撐著這座橋樑。
|
22
|
7202 pimple n. 青春痘
[‘pImpL] He had a
large red pimple on his nose.
他的鼻子上有一個又大又紅的青春痘。 |
23
|
7203 pint n. 品脫(計量單位=0.47公升)
[paInt] Please give me three pints of bear. 請給我三品脫的啤酒。
|
24
|
7204 pipeline n. (瓦斯、石油的)管線
[‘paIp,laIn] Natural gas is transported by
pipeline. 天然氣是由管線輸送的。
|
25
|
7205 piss v. 小便;激怒
[pIs] That dog keeps pissing on our fence.
那條狗一直都尿在我們的圍牆上。
Look, we haven't got much time, so stop pissing about.
別再生氣了,我們沒多少時間了。
|
26
|
7206 pizza n. 披薩
[‘pIzF] I like a lot of different pizza toppings. 我喜歡許多不一樣的披薩配料。
|
27
|
7207 plague n. 瘟疫;苦惱的事物
[pleg] The
plague caused 100,000 deaths in London alone in the
十六世紀初的那場瘟疫單在倫敦就造成了十萬人死亡。
The rising
unemployment rate in Taiwan has become the plague of many
families. 台灣失業率的攀升已成為很多家庭的煩惱。
|
28
|
7209 plentiful adj. 豐富的
[‘plEntIfFl] The charity
group has provided a plentiful supply of food for the homeless
children. 那個慈善團體提供了充足的食物給無家可歸的兒童。
|
29
|
7210 pneumonia n. 肺炎
[nu’monjF] Pneumonia
has claimed 35 deaths in this winter.
今年冬天肺炎已造成了35人的死亡。
|
30
|
7213 ponder v. 沉思
[‘pAndQ] Jimmy kept pondering about the reason of existence after
his first philosophy class. 吉米在他的第一堂哲學課後一直思考著存在的理由。
|
31
|
7214 pony n. 小馬
[‘ponI] The pony
has a pure descent and is believed to become a terrific racing horse
in the future. 那匹小馬有純正的血統,咸信未來會成為很棒的賽馬。
|
32
|
7215 porter n.
腳伕(幫忙拿行李的人)
[‘portQ] Harry
Potter is not a story about a porter. 哈利波特並不是有關腳伕的故事。
|
33
|
7216 portfolio n. 個人資料;檔案夾
[port’fIlI,o] Zipping up
the portfolio, John left the room disappointed.
緊緊地收好他的個人資料,約翰很失望地離開房間。
Our teacher
put all our drawings in her portfolio.
老師把所有我們的畫放在她的檔案夾中。
|
34
|
7220 practitioner n. 開業醫生、律師
[prXk’tIJFnQ]General practitioners earn lots of money. 一般開業醫生都賺很多錢。
|
35
|
7222 preacher n. 牧師
[‘pritJQ] The
preacher has devoted his life and passion to his religion.
那牧師奉獻他的一生和熱情給他的宗教信仰。
|
36
|
7223 preferable adj. 更好的、較合人意的
[,prI’fRrFbL] The committee
is finding a preferable solution to get over from the economic
slowdown. 委員會找到一個更好的方法來因應經濟遲緩。
|
37
|
7224 pregnant adj. 懷孕的
[‘prEgnFnt] The pregnant
woman is suffering from incredible pain in labor。
那個懷孕的女人在分娩時承受極大的痛苦。
|
38
|
7225 premature adj. 未成熟的
[,primF’tjur] The premature
couple didn’t know that love is based on trust and responsibility. 那對不成熟的夫妻並不知道愛是建立在信任和責任上。
|
39
|
7226 prescription n. 藥方
[prI’skrIpJFn] Love is the best prescription for peace. 愛是和平最好的處方。
|
40
|
7229 presumption n. 預設立場;冒昧、厚臉皮
[prI’zVmpJFn] We make the presumption that all officials are honest.
我們假設所有的官員都是誠實的。
He
had the presumption to criticize my work.
他竟敢批評我的作品。
|
41
|
7230 printer n. 印表機
[‘prIntQ] I’ve already had an ink-jet printer, but I want a laser
printer.
我已經有一台噴墨印表機了,但是我想要一台雷射印表機。
|
42
|
7231 prophecy n. 預言
[‘prAfFsI] The prophecy that the end of the world is coming has lead
people to fear.
世界末日快到的預言令人害怕。
|
43
|
7232 prosper v. 興盛
[‘prAspQ] Over the past few years,
Hsinchu prospered and grew in popularity.
過去幾年來,新竹繁盛起來,人口成長。
|
44
|
7233 proverb n. 諺語
[‘prAvQb] Proverb is
the wisdom of our ancestors. 諺語是先人的智慧。
|
45
|
7234 provided conj. 假使
[prF’vaIdId] He can come
with us, provided he pays for his own meals.
如果他自費的話,就可以跟我們一起去吃飯。
7235 providing conj. 假使
[prF’vaIdIG] You can borrow the car, providing I can have it back by six o'clock.
如果你可以在六點前還車的話,我就把車借給你。
|
46
|
7236 provincial adj. 省的
[prF’vInJFl] Downsizing the Taiwan Provincial
Government isn’t equivalent to “Taiwan
Independence”. 凍省不等同於台獨。
|
47
|
7237 prune v. 刪去
[prun] Some
lines in the script were pruned by the director.
劇本裡有幾行台詞被導演刪掉了。 |
48
|
7239 pub n. 酒吧
[pVb] The lonely man is sitting in the pub, seeking comfort in
the alcohol.
那孤獨的男人作在酒館裡,在酒精中尋求慰藉。
|
49
|
7240 punctuation n. 標點符號
[,pFnktJju’eJFn] Your essay is marvelous, except some misuse in punctuation.
除了一些標點符號的誤用外,你的文章很棒。
|
50
|
7241 quarrelsome adj. 愛爭吵的
[‘kwArFlsFm]Living in the concrete jungle, people have
become quarrelsome.
住在水泥叢林裡,人們變得愛爭吵。
|
The words that teachers think I have learned
|
7196 photographer n. 攝影師 7208 playmate n. 玩伴
|
沒有留言:
張貼留言