Unit 95
1
|
7242 quarterly n. 季刊
[‘kwCrtQlI] “Nature” is a science quarterly.
Nature是本科學季刊。
|
2
|
7243 queue v. 排隊
[kju] Students queue to get into the science museum.
學生們排隊進入科學博物館。 |
3
|
7244 quotation n. 引用
[kwo’teJFn] Bad quotation of proverbs may lead to serious misunderstandings.
引喻失當會造成嚴重的誤解。
|
4
|
7245 racing n. 賽跑
[‘resIG] When it comes to racing, Jimmy is the last one forever.
說到賽跑,吉米永遠都是最後一名。
|
5
|
7246 rack n. 架子
[rXk] You can put all the stocks on the rack. 你可以把所有的存貨放在架子上。
|
6
|
7247 radiate v. 放射;散發、發出(光、熱等)
[‘redI,et] The sun
radiates light and heat. 太陽放射出光和熱。
We all love
Windy because her smile radiates.
我們喜歡溫蒂因為她的笑容很燦爛。 |
7
|
7248 rainfall n. 降雨;雨量
[‘ren,fCl] We will
have sufficient rainfall if the typhoon comes today.
如果颱風今天來的話,我們就會有豐沛的雨量。
7249 rainy adj. 下雨的
[‘renI] I like to stay home drinking hot chocolate while it was
rainy.
下雨天時,我喜歡窩在家裡喝熱可可。
|
8
|
7250 rally n. 集會
[‘rXlI] You can have a lot of fun if you join the youth rally
held by the church.
你如果參加教堂舉辦的青年團契,你可以玩得很盡興。
|
9
|
7251 ratify v. 批准
[‘rXtF,faI] Our leaving school should be ratified by our teacher.
我們離校必須經由老師批准。
|
10
|
7252 razor n.
刮鬍刀
[‘rezQ] With
a good razor, Samuel can have a good shave.
有了好的刮鬍刀,山謬可以好好地刮鬍子。
|
11
|
7254 reel n.
線軸;捲在軸上的(一捲)東西
[ril] Sharon
takes out the cloth and a reel of white string.
雪倫拿出來布料和一捲白線。
|
12
|
7255 refrain v. 抑制
[rI’fren] The
sign on the wall said “Please refrain from smoking in this area.”
牆上的標語寫著「請勿在此區吸煙」。
|
13
|
7257 rehabilitate v. 復健
[,riF’blIF,tet] After the car accident, the patient is trying
to rehabilitate.
在車禍後,那個病人一直努力在復健。
|
14
|
7258 relish v. 享受、喜好
[‘rElIJ] Being a
role model for younger players is something he relishes.
當年輕球員的模範是他很喜歡的一件事。
|
15
|
7259 remains n. 殘餘物
[rI’menz] Please clean up the remains on the table after dinner.
晚餐後請把桌上的殘渣清除。
|
16
|
7260 repay v. 回報
[rI’pe] Those who work hard will get good repay in the future.
凡是認真工作者必有好的回饋。
|
17
|
7261 republican n. 共和國主義者;(Republican)共和黨員
[rI’pVblIkFn] All my family members
are republicans, not Democrats.
我的家人都是共和黨員,而非民主黨員。 |
18
|
7263 respectful adj. 值得尊敬的
[rI’spEktfFl] Before the scandal, Bill Clinton is a respectful
statesman in my mind.
在醜聞案之前,比爾柯林頓在我心目中是個值得敬重的政治家。
|
19
|
7264 retail n.
零售
[‘ritel] She
makes the chocolate bars herself and then sells them by retail.
她自己做那些巧克力棒然後零售賣出。
|
20
|
7265 retaliate v. 反擊、報復
[rI’tElI,et] He has promised to take tough
measures to retaliate against extremists.
他已經承諾採取更嚴苛的行動來報復偏激份子。
|
21
|
7266 retort v. 反駁
[rI’tCrt] “You're not afraid?” Brenda asked. “Of course not,” John
retorted angrily.
「你不怕嗎?」布蘭達問道,「當然不!」約翰大聲地反駁。
|
22
|
7267 retrieve v. 恢復
[rI’triv] If you want to retrieve a file from the computer, press
FIND and then enter
the name of the file you want.
如果你想要回復一個檔案請按「尋找」鍵然後再輸入檔案名。
|
23
|
7268 righteous adj. 正直的
[‘raItJFs] The people we need in Taiwan
are righteous men, not smart devils.
台灣需要的人才是正直的人,而不是聰明的惡魔。
|
24
|
7269 riot n.
暴動
[‘raIFt] The rage
of unemployed worker leads to the riot today.
失業工人的憤怒導致了今天的暴動。
|
25
|
7271 robin n. 知更鳥
[‘rAbIn] The robin
is hatching her eggs. 那知更鳥正在孵蛋。
|
26
|
7272 rod n. 棍棒
[rAd] Spare
the rod, spoil the child. 不打不成器。
|
27
|
7273 royalty n. 皇室;版稅
[‘rCIFltI] The English royalty is collapsing after princess Diana’s
death.
黛妃死後,英國皇室聲望就江河日下。
|
28
|
7274 runner-up n. 亞軍
[‘rVnQ,Vp] John is the runner-up of the race. 約翰是這場競賽的亞軍。
|
29
|
7275 sandal n. 涼鞋
[‘sXndL] It is impolite to wear sandals in the classroom. 在教室穿涼鞋是不禮貌的。
|
30
|
7276 sauce n. 醬汁
[sCs] The essence of French cuisine is sauce. 醬汁是法國菜的精華。
|
31
|
7277 sausage n. 香腸
[‘sCsIdK] Germany is a
paradise for sausage lovers. Each region is proud of its own special
sausage.
德國是香腸愛好者的天堂。每個地區都以自已獨特口味的香腸自豪。 |
32
|
7278 saw n. 鋸子
[sC] I saw a saw saw a saw.
我看到一把鋸子在鋸鋸子。
|
33
|
7279 scold v. 責罵
[skold] The
scolding of parents would lead to the rebel of teenagers.
家長的責罵可能會導致青少年的反叛。
|
34
|
7281 shrimp n. 蝦子
[JrImp] I am
allergic to shrimps. 我對蝦子過敏。
|
35
|
7282 situate v. 位於
[‘sItJ,et] The hotel is situated on the top of the hill. 這座旅館坐落於山丘之上。
|
36
|
7283 smuggle v. 走私
[‘smVgL] The thief is caught smuggling and has taken to the police
office.
這賊被目擊到走私,並且被帶到警局。
|
37
|
7284 snack n.
點心
[snXk] I
want some snacks after my main dish. 我想在主餐後吃些點心。
|
38
|
7285 sneak v.
潛行
[snik] I
saw a thief sneak into my neighbor’s house.
我看到小偷潛入鄰居的家中。
|
39
|
7286 soar v. 高飛、翱翔
[sCr] The eagle is soaring into the blue sky. 老鷹高飛入藍天。
|
40
|
7287 sob (sobbed, sobbed) v. 啜泣
[sAb] Jane is sobbing after her mother’s scolding. 珍被媽媽責罵後啜泣不已。
|
41
|
7288 sodium n. 鈉
[‘sodIFm] Sodium is a
mineral that is found naturally in foods and is the major part of
table salt. 鈉是一種礦物質,可以在天然食物裡找到,也是食鹽的主要成分。
|
42
|
7290 solicitor n. 法務官(美國市、鎮所設);律師(英式)
[sF’lIsFtQ] A solicitor
can both draw up your will and act as your executor if you so wish. 如果你想要的話,律師不但可以為你立遺囑也可為你執行。
|
43
|
7291 solitude n. 孤獨
[‘sAlF,tjud] Though there
are friends around me, I cannot but feel solitude.
雖然朋友環繞在側,我仍無法自拔的感到孤寂。
|
44
|
7292 solo n.
獨奏、獨唱
[‘solo] Mark
released his solo album at age 36. 馬克在36歲時出了獨唱專輯。
|
45
|
7293 spade n. 鏟子;(spades橋牌) 黑桃
[sped] I dug a hole with a spade. 我用鏟子挖了個洞。
A
54-card deck contains 13 spade cards.
一疊54張的牌裡面包含有十三張黑桃的紙牌。 |
46
|
7294 spaghetti n. 義大利麵
[spF’gEtI] I went to Marko’s house, and he treated me spaghetti.
我去馬可家時,他請我吃義大利麵。
|
47
|
7295 sparrow n. 麻雀
[‘spXro] There are some sparrows eating rice in the paddies.
有些麻雀正在田裡吃稻米。 |
48
|
7296 spectacles n. 眼鏡
[‘spEktFkLz] Most of the students today wear spectacles. 現在的學生大部分都戴眼鏡。
|
49
|
7297 spice n. 香料;情趣、風味
[spaIs] Music can add more spice to our monotonous routine life.
音樂可以為單調無趣的規律生活添加一些情趣。
7298 spicy adj.
辣的;加了香料、調味品的
[‘spaIsI] I don’t
like the fried chicken. It’s too spicy.
我不喜歡這炸雞,因為太辣了。
|
50
|
7299 spider n. 蜘蛛
[‘spaIdQ] The spider is weaving its web. 蜘蛛正在織牠的網。
|
The words that teachers think I have learned
|
7289 sofa n. 沙發
|
Unit 96
1
|
7300 spinach n. 菠菜
[‘spInIdK] Popeye loves spinaches. 卜派喜歡菠菜。
|
2
|
7301 standardize v. 標準化
[‘stXndQd,aIz] Attempts to standardize English spelling have
never been successful.
將英文拼字標準化的嘗試從沒成功過。
|
3
|
7302 staple n. 訂書針;主要產品、名產
[‘stepL] Where can I buy some staples? 我要到哪去買訂書針?
Bananas and sugar
are the staples of Jamaica.
香蕉和糖是牙買加的主要產品。 |
4
|
7304 stationary adj. 固定的
[‘steJFn,ErI] The rate of inflation has been stationary for several
months.
通貨膨漲率好幾個月來都很穩定。
|
5
|
7305 sting (stung,
stung [stVG])
v. 刺
[stIG] He
was stung by a bee. 他被蜜蜂叮到了!
|
6
|
7306 subsidy n. 津貼
[‘sVbsFdI] The company
received a substantial government subsidy.
這公司獲得相當豐厚的政府補助。
|
7
|
7308 sugar n. 糖
[‘JugQ] Do you take sugar in your coffee? 你喝咖啡加糖嗎?
|
8
|
7309 sunset n. 日落
[‘sVn,sEt] We take the flag down at sunset. 我們在日落時要降旗。
|
9
|
7310 sunshine n. 陽光
[‘sVn,JaIn] Couples
strolled in the afternoon sunshine.
情人雙雙對對地漫步在午後的陽光裡。 |
10
|
7314 surroundings n. 周圍環境
[sF’raUndIGz] He switched on the light and examined his
surroundings.
他開燈後仔細地環顧四週。
|
11
|
7315 symmetry n. 對稱
[‘sImItrI] The
design of the house has a pleasing symmetry.
這幢房子的設計有種對稱的美感。
|
12
|
7316 sympathize v. 同情
[‘sImpF,HaIz] I can sympathize with those who have lost
loved ones.
我很能同情那些失去摯愛的人。
|
13
|
7318 tablet n. 錠
[‘tXblIt] She took a couple of headache tablets. 她服用了幾顆頭痛藥。
|
14
|
7321 Taiwan Strait n. 台灣海峽
[‘taI,wAn] [stret] Taiwanese call the Taiwan Strait “the black
trench.”
台灣人稱台灣海峽為黑水溝。
|
15
|
7322 tame adj.
馴服的
[tem] After
a few months' contact, the monkeys become very tame.
經過數個月的接觸後,這些猴子變得很溫馴。
|
16
|
7323 tenant n. 房客
[‘tEnFnt] The desk
was left by the previous tenant. 這張桌子是前任房客留下來的。
|
17
|
7324 terminal n. 電腦終端機;終點站
[‘tRmFnL] A free
shuttle bus runs between the airport terminal and
the train station.
在機場和火車站之間有免費的接駁巴士。
|
18
|
7325 textbook n. 教科書
[‘tEkst,bUk] I can't get
hold of any of the college textbooks he
recommended.
我沒辦法取得任何一本他推薦的大學用書。
|
19
|
7327 thunderstorm n. 雷雨
[‘HVndQ,stCrm] There was a spectacular thunderstorm
that night. 當晚有場大雷雨。
|
20
|
7328 token n. 表徵;代幣
[‘to,kFn] Please accept this ring as a token of our friendship.
請街受這枚戒指當作我們友誼的象徵。 Customers can only use tokens in the amusement arcade. 在這個遊樂場裡,顧客們只能使用代幣。 |
21
|
7329 toothbrush n. 牙刷
[‘tuH,brVJ] A Colgate
marketer demonstrates how to use the toothpaste and a toothbrush. 一位高露潔的行銷人員示範如何使用牙膏及牙刷。
7330 toothpaste n. 牙膏
[‘tuH,pest] Toothpaste is much more popular than tooth powder.
牙膏比牙粉普及多了。 |
22
|
7332 tow v. 拖曳
[to] The wreck had to be towed into the harbor. 那艘遇難的船必須被拖回港口。
|
23
|
7333 toxic adj. 有毒的
[‘tAk,sIk] Toxic
chemicals were spilled into the river.
有毒的化學物質被灑入河裡。
|
24
|
7334 translator n. 翻譯者
[trXns’letQ] He works as a translator at the embassy. 他擔任大使館中的翻譯人員。
|
25
|
7335 transplant v. 移植
[trXns’plXnt] The plants should be grown indoors until
spring, when they can be transplanted
outside. 這些植物應在室內培育至春天,然後才能移植到戶外。
|
26
|
7336 trauma n. 外傷;心靈創傷
[‘trCmF] Abused children experience
the trauma beyond our imagination.
受虐兒經歷的創傷超越我們的想像。
|
27
|
7337 trespass v. (非法)侵入
[‘trEspFs] She was arrested
for trespassing on government property.
她因非法侵入公有土地而被捕。
|
28
|
7338 trigger n.
板機
[‘trIgQ] He
took aim and squeezed the trigger. 他瞄準後扣下板機。
|
29
|
7339 triumphant adj. 勝利的、洋洋得意
[traI’VmfFnt] After the game, I feel exhausted, but also triumphant.
賽後,我精疲力竭,但也得意洋洋。 |
30
|
7340 trophy n. 獎盃
[‘trofI] He is an excellent snooker player, but he has never won a
major trophy.
他是個優秀的撞球選手,但卻從未贏得大賽的獎盃。
|
31
|
7341 trumpet n. 喇叭
[‘trVmpIt] I don’t know how to blow a trumpet. 我不知道如何吹奏喇叭。
|
32
|
7342 T-shirt n.
T恤
[‘ti,JRt] She
was wearing jeans and a T-shirt. 她那時身穿牛仔褲和T恤。
|
33
|
7343 tsunami n. 海嘯
[tsu’nAmi] Ten years ago, a tsunami on this
coast left 122 dead.
十年前,在這海岸邊海嘯奪走122條人命。 |
34
|
7345 twig n. 小樹枝
[twIg] We collected dry twigs to start a fire. 我們收集乾樹枝來生火。
|
35
|
7347 tyrant n. 暴君
[‘taIrFnt] The country has long been ruled by tyrants. 這國家長久以來受暴君統治。
|
36
|
7348 underestimate v. 低估
[‘VndQ’EstF,met] We underestimated how long it would take to
get there.
我們低估了到那兒要花的時間。
|
37
|
7349 underground n. 地鐵
[‘VndQ,graUnd] I used to go to work by underground when I was
in London.
在倫敦時,我都搭地鐵上班。
|
38
|
7350 underlying adj. 在下面的
[,VndQ’laIIG] The underlying reason
for his absence is that he doesn’t want to see you.
他沒來的根本原因是因為他不想見你。 |
39
|
7351 underwrite (underwrote,
underwritten) v. 承擔損失;負責保險
[‘VndQ,raIt] The government
has agreed to underwrite the BOT project.
政府同意為這個BOT案做擔保。
The venture
was underwritten by several companies.
這次的冒險向好幾個公司投保了。
|
40
|
7352 undesirable adj. 不理想的、令人不快的
[,VndI’zaIrFbL] Houses near industrial sites often do not sell
quickly because they are regarded
as undesirable. 靠近工業區的房子不好賣,因為他們被視為不理想。
|
41
|
7355 unofficial adj. 非官方的、非正式的、未經證實的
[,VnF’fIJFl] This
is an unofficial strike, which was not authorized by the union.
這是未經工會授權認可的非正式罷工。 |
42
|
7356 unpredictable adj. 無法預料的
[,VnprI’dIktFbL] The weather here is unpredictable—one minute
it's blue skies and the next
minute it's pouring down.
此地天氣瞬息萬變,前一分鐘還晴空萬里,後一分鐘就大雨傾盆。 |
43
|
7357 unrest n. 不安
[Vn’rEst] There is growing
unrest throughout the country.
全國瀰漫著益發嚴重的不安氣氛。 |
44
|
7358 unusually adv. 不尋常地
[Vn’juKuFlI] He is unusually quiet today. 他今天異常地安靜。
|
45
|
7359 upbringing n. (少年時期的)養育、教養法
[‘Vp,brIGIG] Mike’s upbringing explains much about his attitude toward games.
麥克少年時期的養成充分說明了他對競賽的態度從何而來。 |
46
|
7360 uranium n. 鈾
[ju’renIFm] Uranium is a source of atomic
energy. 鈾是原子能的來源。
|
47
|
7361 utensil n.
用具
[ju’tEnsL] In the
drawer are some kitchen utensils—spoons, forks, knives, etc.
抽屜裡是一些廚房用具—湯匙、刀叉等等。
|
48
|
7362 utmost adj. 極端的
[‘Vt,most] Baldwin treated the matter with the utmost seriousness.
鮑德溫以極嚴肅的態度來處理這件事。
|
49
|
7364 vacuum n. 真空
[‘vXkjuFm] Vacuum cleaners can take up dust and tiny things by
suction.
真空吸塵器可以靠吸力吸起灰塵及微小物體。 |
50
|
7365 valve n. 活門;(心臟的)瓣膜
[vXlv] The valve failed to open or close. 這個活門無法開關。
|
The words that teachers think I have learned
|
7312 supermarket n. 超級市場 7319 Taiwan n. 臺灣
7320 Taiwanese n. 台灣人 7344 Tuesday n. 星期二 7346 typewriter n. 打字機 |
Unit 97
1
|
7366 vanilla n. 香草
[vF’nIlF] Vanilla is my favorite flavor of ice cream. 香草冰淇淋是我最喜歡的口味。
|
2
|
7368 vase n. 花瓶
[ves] I lifted the vase between my thumb and forefinger.
我用拇指和食指提起那個花瓶。 |
3
|
7369 vet n. 獸醫
[vEt] The farmer called the vet out to treat a sick cow.
農人請獸醫未一頭生病的乳牛出外診。 |
4
|
7370 vex v. 使…惱怒、煩擾
[vEks] This issue looks likely to continue to vex the
government.
這個議題看來很可能會持續困擾著政府部門。
|
5
|
7371 viable adj. 可行的
[‘vaIFbL] The committee finally brought forward a viable solution
委員會終於提出一個可行的解決之道。
|
6
|
7372 victimize v. 使…受害、被…犧牲
[‘vIktI,maIz] The
men claim they have been victimized because of their political activity. 這些人宣稱他們因政治活動而遭到迫害。
|
7
|
7373 vigour n. 活力(美vigor)
[‘vIgQ] He is a man of vigor, who never seems to feel
tired.
他是個活力充沛的人,似乎永遠不會累。 |
8
|
7374 villa n. 別墅
[‘vIlF] They have a villa in Spain. 他們在西班牙有棟別墅。
|
9
|
7376 virtuous adj. 品德好的
[‘vRtJFs] Natalie considered herself very virtuous because she
neither drank nor smoked. 娜塔莉認為自己品行良好,因她不菸不酒。
|
10
|
7377 visualize v. 使…可以看見、想像、摹想
[‘vIKuF,laIz] I
tried to visualize his hometown while he was describing it.
當他在描述時,我試著勾勒出他家鄉的樣貌。
|
11
|
7378 vocation n. 職業;天職、神召(覺得自己受到神召而適合的工作)
[vo’keJFn] He is a cook by vocation. 他的職業是廚師。
The nursing of the sick is a vocation to Florence Nightingale. 對南丁格爾而言,照顧病患是她的天職。 |
12
|
7379 vogue n. 時尚
[vog] Short skirts are very much in vogue just now. 現在短裙正當道。
|
13
|
7380 vow v. n. 誓言
[vaU] His supporters have vowed to continue the protest until he is
released.
他的支持者誓言持續抗爭直到他被釋放為止。
Jim made a vow that he would find his wife's killer.
吉姆發誓要找到殺害他太太的兇手。
|
14
|
7381 vowel n. 母音
[‘vaUFl] Some letters have vowel sounds, like a, e, i, o and u.
有些字母發母音,像是a e i o u。 |
15
|
7382 warden n. 看守人、管理人
[‘wCrdFn] He is the warden of a home for mentally handicapped people.
他是一家心智障礙療養院的管理人。
|
16
|
7383 wayside n. 路旁
[‘we,saId] There are some unknown flowers growing by the wayside.
有些不知名的花開在路旁。
|
17
|
7385 whatsoever adv. 不管如何(whatever的強勢語)
[,hwAtso’EvQ] He has had no luck whatsoever. 不管怎樣,他一直都很背。
|
18
|
7387 whichever adv. adj.
pron. 任何一個
[hwItJ’EvQ] Either Saturday or Sunday—choose whichever day is best
for you.
週六或週日—選對你最好的那一天。
|
19
|
7388 wholesale n. 批發
[‘hol,sel] We only sell by wholesale, not to the public.
我們只做批發,不直接賣給一般大眾。 |
20
|
7389 yawn v. 打呵欠
[jCn] After the boring lecture class, Alan stretched and yawned widely.
無聊的講課結束後,艾倫伸伸懶腰、大大地打了個哈欠。
|
21
|
7390 zoology n. 動物學
[zo‘AlFdJI] He wants to major in
zoology in graduate school.
他想在讀研究所時主修動物學。 |
沒有留言:
張貼留言